Hatice - Turkish tutor - Eindhoven
1st lesson free
Hatice - Turkish tutor - Eindhoven

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Hatice will be happy to arrange your first Turkish lesson.

Hatice

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Hatice will be happy to arrange your first Turkish lesson.

  • Rate 102AED
  • Response 2h
  • Students

    Number of students accompanied by Hatice since their arrival at Superprof

    50+

    Number of students accompanied by Hatice since their arrival at Superprof

Hatice - Turkish tutor - Eindhoven
  • 5 (32 reviews)

102AED/hr

1st lesson free

Contact

1st lesson free

1st lesson free

  • Turkish

Learn Turkish fast!? Then you are at the right place! Click further

  • Turkish

Lesson location

Ambassador

One of our best tutors. Quality profile, experience in their field, verified qualifications and a great response time. Hatice will be happy to arrange your first Turkish lesson.

About Hatice

My name is Hatice, 33 years young, born and raised in Eindhoven. My parents are of Turkish descent, so my mother tongue is Turkish. Having developed my skills in the Turkish language to be qualified to teach, I have been teaching Turkish classes almost without a long layover since I was 23. Now I've been proud mom of a very sweet boy for a year and a half and immediately notice with such an interval how much I liked my work and how much satisfaction it gave me. It is wonderful to mean something to inquisitive participants!

See more

About the lesson

  • Primary
  • Secondary
  • Preparatory
  • +16
  • levels :

    Primary

    Secondary

    Preparatory

    Adult Education

    Undergraduate

    Technical Secondary School

    Masters

    Doctorate

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    C2

    Other

    Beginner

    Intermediate

    Advanced

    Children

  • English

All languages in which the lesson is available :

English

I have 7 years experience as a Turkish teacher for native adults. I have been able to provide lessons in Eindhoven for groups, but I have also given private lessons. I try to avoid difficult terms and make learning as easy as possible. I adapt to your wishes and needs so that learning remains fun. Are you interested in it! Then let's get started together!

See more

Rates

Rate

  • 102AED

Pack prices

  • 5h: 512AED
  • 10h: 1,024AED

online

  • 102AED/h

free lessons

The first free lesson with Hatice will allow you to get to know each other and clearly specify your needs for your next lessons.

  • 1hr

Hatice's Video

Find out more about Hatice

Find out more about Hatice

  • 1) Praat je deze taal vloeiend door je afkomst of omdat iemand jou deze taal heeft geleerd?

    Mijn ouders zijn beide geboren in Turkije. Ze zijn op jonge leeftijd verhuisd naar Nederland. Ik ben geboren in Nederland maar vanwege mijn ouders was de 1e taal thuis Turks. In de zomervakanties gingen we naar Turkije maar op een gegeven moment besefte ik dat ik niet goed of gebrekkig Turks sprak. Ik ben meerdere keren uitgelachen en dat komt best hard aan in de puberteit :) Kortom; er knapte iets in mijn hoofd. Daarna heb ik besloten om mijn Turkse taal te verbeteren op mijn eigen manier; Ik ben begonnen met boeken op basisschool niveau en eindigde op zware Turkse literatuur. Dit heeft mij jaren gekost. Maar dat was nog steeds niet voldoende; want je begrijpt natuurlijk wel wat er staat maar waarom het er zo staat of waarom dat woordje op die manier is gevormd was nog steeds moeilijk te begrijpen en te verwoorden. Zo is mijn journey begonnen met het 'ontcijferen' van de Turkse taal.
  • 2) Citeer een levend, historisch of fictief persoon die, volgens jou, hét symbool is dat de desbetreffende cultuur vertegenwoordigt!

    Ik ben niet van mening dat er een specifiek persoon is die hét symbool kan zijn van een cultuur. We kunnen 'Atatürk' natuurlijk benoemen als stichter van de Turkse Republiek (in 1923) maar in 100 jaar tijd is van wat hij achter heeft gelaten niet veel overgebleven. Ik vind dat alles een samenhang heeft en alles in de loop van de tijd altijd is blijven veranderen. Dus een typisch 'iets' van de Turkse cultuur nu is misschien over 30 jaar niet meer het geval. We hebben het dan natuurlijk niet over 'baklava' of 'Turkse koffie'. Ik geloof in
  • 3) Is er in deze taal een woord, uitdrukking, traditie of typisch soort gedrag dat je bijzonder of leuk vindt?

    Ik vind het heel belangrijk maar ook typisch dat er in de Turkse cultuur vandaag de dag nog steeds veel waarde gehecht wordt aan familie. Familie komt voor alles. Dat zal wel niet voor iedereen gelden of zichtbaar zijn per se maar persoonlijk ervaar ik van naaste mensen en/of families om me heen van de Turkse gemeenschap, dat het er nog wel goed in zit. Als individu wordt er door heel de familie al aan je gedacht en jij denkt vóór jezelf aan de rest van de familie. Zo houdt iedereen rekening met elkaar en blijft alles in balans.
  • 4) Waarom is het belangrijk om deze taal te spreken, of het nou vanuit een academisch, professioneel of meer persoonlijk oogpunt is?

    Voor mij persoonlijk is het belangrijk geweest de taal goed te beheersen omdat ik in beide gemeenschappen voorbijkwam natuurlijk. Ik wilde mezelf goed kunnen uitdrukken over wie ik ben en daarbij was Turks van belang. Ook bijvoorbeeld tegenover mijn ouders want zij komen van een andere cultuur en communicatie, hoe je jezelf uitdrukt, met welke woorden is dan heel belangrijk. Vanuit een breder oogpunt gezien; Talen breken de barrières en verbinden mensen. Er is een Turks uitdrukking dat luidt; 'bir lisan, bir insan'. Letterlijk vertaald; één taal, één persoon. Dus hoe meer talen je kent, hoe meer mensen je bent. Oftewel hoe meer personen je kan bereiken.
  • 5) Wat is het lastigst aan deze taal waar het nemen van lessen bij kan helpen?

    Het lastigst is het begrijpen en toepassen van de vocaalharmonie. In principe is het begrijpen wel te doen maar het blijvend goed toepassen kan nogal lastig zijn. Als dat onder de knie is gaat het enkel om achtervoegsels waarvan je moet begrijpen en onthouden waar ze voor dienen... én het zijn er veel, heel veel!
  • 6) Kun je ons een leuke anecdote vertellen die te maken heeft met jouw beroep of jouw eigen schooltijd?

    Ik kan niets vertellen dat direct te verbinden is met mijn beroep of schooltijd maar ik kan wél vertellen over hoe trots ik was toen ik erachter kwam dat Sinterklaas niet uit Spanje maar uit Turkije kwam. Het verdrietige is dat toen ik dit vertelde op de basisschool niemand mij geloofde 🙁Oh ja, of hoe opgelucht ik me voelde toen ik begreep waarom ik lidwoorden altijd lastig vond. Antwoord; De Turkse taal kent geen lidwoorden!
  • 7) Help ons je een beetje beter te leren kennen door ons te vertellen over enkele reizen die je gemaakt hebt.

    Ik was altijd al geïnteresseerd in andere culturen. Daarom heb ik ook een toerisme opleiding afgerond echter een baan daarin vinden was moeilijk in Nederland (vooral als pas afgestudeerde en onervaren persoon) en ik kon de risico niet nemen om naar 't buitenland te gaan en met een teleurstelling terug te komen. Daarom ben ik van branche veranderd maar heb in tussen altijd wel gereisd. Daarna kwam ik een man tegen die mij de moed gaf om het toch te proberen, op z'n minst te leven in andere landen... Nu zijn we drie jaar verder en we hebben samen heel wat afgereisd. En ik kon het niet laten om mezelf in elk land die we bezochten mezelf af te vragen, te lezen, te onderzoeken; 'wat zijn nou de overeenkomsten bijvoorbeeld van uitdrukkingen? Of 'dat ene woord lijkt zo op dat ... woordje. Wat zou de etymologische achtergrond dan zijn?' etc. etc. etc.
  • 8) Wat maakt jou een Superprof, naast het feit dat je je kunt uitdrukken in verschillende talen?

    Het hele talengedoe is ergens zeker mijn passie... Ik werk er hard voor, ik probeer zoveel mogelijk duidelijke en realistische materiaal te
    creëren.

    Ik houd van interactie en probeer mijn cursist altijd te stimuleren. Ik denk dat zoiets ook wederzijds en ik ben daar hartstikke eerlijk in. En eerlijkheid moet lonen.
--
--

Similar Turkish teachers in Eindhoven

  • Ilayda

    Dubai & Online

    New
    • 70 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Sally

    Dubai & Online

    New
    • 92 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Mohammed

    Dubai & Online

    New
    • 70 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Sara

    Ajman & Online

    New
    • 60 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Lamar

    Dubai & Online

    New
    • 80 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Elif

    London, United Kingdom & Online

    5 (26 reviews)
    • 172 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Muhammet

    Paris 7e, France & Online

    5 (12 reviews)
    • 85 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Ali

    Paris 19e, France & Online

    5 (16 reviews)
    • 85 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Serra

    Venezia, Italy & Online

    5 (15 reviews)
    • 85 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Beril

    Bergerac, France & Online

    5 (27 reviews)
    • 171 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Cengiz

    London, United Kingdom & Online

    4.9 (6 reviews)
    • 147 AED/hr
  • Stela

    , United Kingdom & Online

    5 (11 reviews)
    • 98 AED/hr
    • 1st lesson free
  • FATMA

    Turkey, United States & Online

    5 (7 reviews)
    • 92 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Betül

    Berlin, Germany & Online

    5 (23 reviews)
    • 98 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Mehmet

    Barcelona, Spain & Online

    5 (16 reviews)
    • 107 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Alara

    Prinsenbeek, Netherlands & Online

    5 (13 reviews)
    • 128 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Zara

    Oxford, United Kingdom & Online

    5 (5 reviews)
    • 172 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Zehra

    London, United Kingdom & Online

    5 (17 reviews)
    • 74 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Beyza

    Chester, Australia & Online

    5 (6 reviews)
    • 132 AED/hr
    • 1st lesson free
  • Mehmet

    Cheshunt, United Kingdom & Online

    5 (9 reviews)
    • 196 AED/hr
    • 1st lesson free
  • See Turkish tutors